The Paratrooper's Prayer


Aku tak berapa pandai untuk menilai dan menikmati puisi. Ada cuba tapi mungkin aku belum cukup cultured lagi. Mungkin perlu mendalami lagi kerja-kerja pemuisi dahulu kala. 

Dalam Call Sign Chaos, Jim Mattis ada merujuk kepada The Paratrooper's Prayer. Ini yang seronok baca buku bukan fiksyen, bibiliografi yang memberikan kau lagi banyak buku dan bahan lain untuk kau baca. The Paratrooper's Prayer ini ditulis oleh Andre Zirnheld iaitu seorang profesor falsafah dan kemudiannya anggota pasukan payung terjun bersama Free French Air Force sewaktu Perang Dunia Kedua. Beliau meninggal dunia selepas menyertai serangan SAS (Special Air Service) ke atas lapangan terbang tentera Jerman di Sidi Haneish di mana SAS dengan menggunapakai 18 buah jip bermesingan menjahanamkan 37 pesawat tentera Jerman pada waktu itu.

Sekali aku baca The Paratrooper's Prayer terus aku minat. The Paratrooper's Prayer ini bagi aku menarik kerana ianya satu bentuk doa atau juga boleh jadi satu puisi yang menyuntik semangat. Ikut kau nak pilih yang mana. Yang penting, ianya bagi aku satu doa/puisi yang lain daripada lain kerana nadanya yang sangat merendah diri dan berserah tapi pada masa yang sama, defiant. Itu membuatkannya ianya relatable, terutamanya kepada pengamal undang-undang yang mengamal di dalam firma sendiri yang bagi aku, berani dan cekal. Semoga kalian kekal berani dan cekal. Semoga kalian dapat mendaratkan kes sebesar paus lagenda dalam hayat kalian.

Semoga kalian kekal defiant. 

 

La Prière du Para

Je m'adresse à vous, mon Dieu, car vous donnez

Ce qu'on ne peut obtenir que de soi

Donnez-moi, mon Dieu, ce qui vous reste

Donnez-moi ce qu'on ne vous demande jamais.

 

Je ne vous demande pas le repos

Ni la tranquillité

Ni celle de l'âme, ni celle du corps.

Je ne vous demande pas la richesse

Ni le succès, ni même la santé.

 

Tout ça, mon Dieu, on vous le demande tellement

Que vous ne devez plus en avoir.

Donnez-moi, mon Dieu, ce qui vous reste

Donnez-moi ce que l'on vous refuse.

 

Je veux l'insécurité et l'inquiétude.

Je veux la tourmente et la bagarre

Et que vous me les donniez, mon Dieu, définitivement.

Que je sois sûr de les avoir toujours

Car je n'aurai pas toujours le courage

De vous les demander.

 

Donnez-moi, mon Dieu, ce qui vous reste.

Donnez-moi ce dont les autres ne veulent pas.

Mais donnez-moi aussi le courage

Et la force et la foi.

Car vous seul donnez, mon Dieu,

Ce que l'on ne peut attendre que de soi.

 

 

Prayer of the Paratrooper

Give me, O Lord, what remains Thine;

What no one ever asks of Thee.

I do not ask Thee for rest

Nor tranquility,

Neither of the soul nor of the body.

I do not ask Thee for riches,

Nor success,

Nor even health.

So many ask you for these, O Lord,

Thou shouldst no longer have anything left to give.

Give me Lord, what remains Thine.

Give me that which all of us refuse.

I want insecurity and restlessness,

I want struggle and trouble.

And grant them to me, My Lord, forever.

Make sure that I will always take them

Because I will not always have the courage

To ask of Thee for them.

Give me, O Lord, what remains Thine,

Give me what others do not want;

But give me also the Courage,

And the Strength,

And the Faith.

Amen.

 

 

 


Comments

Popular Posts